最悪です…

以前はほとんどなかったイギリスからの和訳の案件が、最近増えてきた。今回、チョイ急ぎという感じで依頼があり、内容がテクニカルでただ訳せばいいというような類のものではなかったから、信頼できる人にオファー出したけど続けて多忙につき…と断られ、これ以上人探してると時間もなくなりそうなので、週末に自分でやればいいかと金曜あたりからスタートした。今日の夕方になってようやく完成して、納品したら、UKオフィスから「あれ、これ、ペンディングになった案件だよ」と言われてしまい、もう一回先週のメールをざっと見たら、たしかに、その旨書いてある……
ガーン……ものすごい虚脱感。念のためとクライアントに再問い合わせしてもらったら「ごめんなさい、それ不要になりました」という返事。ああぁぁぁああああああああああああ! 俺の5日間がぁああああ!!!!